おはようございます♬
昨日ブログを読んでいた時に、
言い間違いのことを書いた記事を見つけました。
漢字の読み違いやカタカナの言い間違い、
皆さんもすることありますか?
間違えた内容によっては、
これ一生言われるんじゃないかというくらい
ネタにされたりしますねぇ。
僕のブログでも以前に
グランマも、ママさんのお母さんもカタカナに弱いと
書いたことがありますねぇ。
その時は確か、
グランマ
アーガイル柄→ガーゴイル柄
ママさんのお母さん
ハムスター→モンスター
だったと思います(笑)
他にも色々とあるんですが、
パパさんの1番下の弟さんも
小学生の頃にやらかしたネタがあります。
昔、グランパとパパさんと弟さん達が
スーパー銭湯みたいなところへお風呂に入りに行って
そこにあった食堂でお昼ご飯を食べたそうです。
何を頼む??ってなった時に、
1番下の弟さんがメニューを見て、
「れいやつ♬」
と、言ったそうです。
れいやつ。
冷、、、奴、、、。
そう、ひややっこですね(笑)
パパさんは
「??は??霊圧?BLEACHかよ!」と
(霊圧は漫画「BLEACH」に出てきます。)
猛烈にツッコんだそうです。
この、“れいやつ事件”はずっとネタにされ、
弟さんが4人の娘を育てる立派なパパになった現在でも、
大人同士で飲み語る時間になったら必ず言われています。
一生、言われるんでしょうね(笑)
実はママさんもあるんですよ。
パパさんとママさんがまだ学生でお付き合いしていた頃
共通の友達とお話していた時に友達が
パパさんのお家で飼っていた犬の種類を聞いたそうです。
当時、パパさんのお家ではシーズー犬を飼っていたため
パパさんが、
「あれ、シーズー。」
と答えたのを聞いて
ママさんは、
「アレシーズ♬」
と、新しい犬種を生み出したそうです。
ペキニーズと響きが似ていたから、
そんな種類があるのかと思ったそうですよ(笑)
うふふ、皆いろいろありますねぇ。
僕は猫語ですからね、言い間違いをしても
バレないから大丈夫です♬